Chers lecteurs et abonnés, je suis ravie de partager qu’au cours de cette semaine, j’ai élargi nos offres dans le monde vibrant de la poésie en plongeant dans les riches traditions de la poésie américaine, où j’ai découvert une variété de styles et de thèmes qui capturent magnifiquement l’esprit et l’expérience américains. J’ai également inclus de délicieuses sélections de poésie française, présentant des vers enchanteurs qui résonnent avec les nuances élégantes de la langue et de la culture françaises. De plus, j’ai inclus des œuvres captivantes de la poésie russe, qui révèlent les émotions profondes et la profondeur qui définissent cette tradition littéraire. Je suis ravie de poursuivre notre série sur l’artiste russe Ivan Ivanovitch Chichkine, mettant en avant sa magnifique peinture “Clairière forestière”, qui capture magistralement la tranquillité de la nature, ajoutant une splendeur visuelle à notre collection. Grâce à ces ajouts enrichissants, j’espère créer une expérience diversifiée pour nos lecteurs, vous invitant tous à vous plonger dans la beauté de la poésie et de l’art provenant de différentes cultures et époques. Je suis convaincue que vous trouverez quelque chose à apprécier !










American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия
Poems by Phoebe Cary: Baby’s Ring, The Chicken’s Mistake, The Crow’s Children. The Envious Wren, Faithful
Poems by Philip Freneau: Columbus to Ferdinand, The Dying Indian, Human Frailty, The Indian Burying-Ground
Poems by Nathaniel Parker Willis: Andre’s Request to Washington, April, Birth-day Verses, Florence Gray, Idleness (1838)
Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия
Poèmes d’Alfred de Musset: Sonnet au Lecteur, Portia / Portia (I) – Portia (II) – Portia (III), L’Andalouse
Poèmes de Gérard de Nerval: La Russie, Waterloo, Les Étrangers à Paris, La Mort de l’Exilé, À Béranger
Poèmes de Maurice Rollinat: Fuyons Paris, À travers champs, La lune, La petite couturière, Le petit chien
Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe
Стихи Александра Александровича Бестужева/Марлинского: Подражание первой сатире Буало, Из письма К С. В. Савицкой , К Креницину , Близ стана юноша прекрасный… , К Рылееву
Стихи Николая Степановича Гумилёва: Невеста льва, Самоубийство, На камине свеча догорала, мигая, За гробом, На горах розовеют снега
Стихи Кондратия Федоровича Рылеева: К временщику, Надпись к портрету одного старого воина, умершего от кровопускания, К другу, К Делии, Счастливая перемена
Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 30 novembre 2025
- Poems and painting, Week of November 30, 2025
© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

