Progrès du Site semaine du 22 juillet 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cela a été une semaine inspirante alors que je me suis plongé dans les realms captivants de la poésie américaine, française et russe. J’ai saisi l’occasion d’enrichir notre collection avec de beaux poèmes dans ces trois langues. De plus, je suis ravie de présenter l’œuvre impressionnante de Thomas Hill avec son chef-d’œuvre, “Le Mont Lafayette en hiver“. Je suis sûr que vous découvrirez quelque chose de vraiment délicieux pour vous plonger dedans.

Comme vous avez pu le remarquer, je suis toujours en vacances (ou à m’occuper des jeunes oiseaux, et à refaire mon appartement à cause d’eux), mais nos poèmes et articles bilingues devraient revenir vers septembre, octobre.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from William Cullen Bryant: Song—”Dost thou idly ask to hear”, Hymn of the Waldenses, Monument Mountain, After a Tempest, Autumn Woods

Poems by Emma Lazarus: A June Night, Magnetism, August Moon, Sunrise, A Masque Of Venice

Poems by Phillis Wheatley: To A Lady On Her Remarkable Preservation In An Hurricane In North-Carolina , To A Lady And Her Children, On The Death Of Her Son And Their Brother , To A Gentleman And Lady On The Death Of The Lady’s Brother And Sister, And A Child Of The Name Of Avis, Aged One Year , On The Death Of Dr. Samuel Marshall. 1771 , To A Gentleman On His Voyage To Great-Britain For The Recovery Of His Health


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de François-René de Chateaubriand: Pour le Mariage de mon Neveu , Pour la fête de Madame de ***, Vers trouvés sur le pont du Rhône, Les Malheurs de la Révolution. — Ode 

Poèmes de Paul Éluard: Ne Plus Partager, Absences I, Absences II, Fin Des Circonstances, Baigneuse Du Clair Au Sombre

Poèmes de Victor Hugo: Après avoir souffert, Mon jardin, Charle, il faut quitter, Le soir, je m’assieds, grave, Chute du Rhin


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Николая Степановича Гумилёва: На мотивы Грига, Осень, Иногда я бываю печален, По стенам опустевшего дома, Крыса

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Мама и убитый немцами вечер, Скрипка и немножко нервно, Мысли в призыв, Я и Наполеон, Вам! 

Стихи Василия Андреевича Жуковского: К Эдвину, Отрывок из Делилева дифирамба на бессмертие души, Песнь барда над гробом славян-победителей, Разговор, Мой друг бесценный, будь спокойна!..


Thomas Hill - Mount Lafayette in Winter -1870
Thomas Hill – Mount Lafayette in Winter -1870

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of July 22, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, it has been an inspiring week as I delved into the captivating realms of American, French, and Russian poetry. I took the opportunity to enrich our collection with beautiful poems in these three languages. Additionally, I am excited to showcase the stunning artwork of Thomas Hill with his masterpiece, “Mount Lafayette in Winter“. I trust that you will discover something truly delightful to immerse yourselves in.

As you might have noticed, I am still in vacation (or babysitting the young birds, and redoing my apartment because of them) but our bilingual poems and articles should return around September, October.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from William Cullen Bryant: Song—”Dost thou idly ask to hear”, Hymn of the Waldenses, Monument Mountain, After a Tempest, Autumn Woods

Poems by Emma Lazarus: A June Night, Magnetism, August Moon, Sunrise, A Masque Of Venice

Poems by Phillis Wheatley: To A Lady On Her Remarkable Preservation In An Hurricane In North-Carolina , To A Lady And Her Children, On The Death Of Her Son And Their Brother , To A Gentleman And Lady On The Death Of The Lady’s Brother And Sister, And A Child Of The Name Of Avis, Aged One Year , On The Death Of Dr. Samuel Marshall. 1771 , To A Gentleman On His Voyage To Great-Britain For The Recovery Of His Health


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de François-René de Chateaubriand: Pour le Mariage de mon Neveu , Pour la fête de Madame de ***, Vers trouvés sur le pont du Rhône, Les Malheurs de la Révolution. — Ode 

Poèmes de Paul Éluard: Ne Plus Partager, Absences I, Absences II, Fin Des Circonstances, Baigneuse Du Clair Au Sombre

Poèmes de Victor Hugo: Après avoir souffert, Mon jardin, Charle, il faut quitter, Le soir, je m’assieds, grave, Chute du Rhin


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Николая Степановича Гумилёва: На мотивы Грига, Осень, Иногда я бываю печален, По стенам опустевшего дома, Крыса

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Мама и убитый немцами вечер, Скрипка и немножко нервно, Мысли в призыв, Я и Наполеон, Вам! 

Стихи Василия Андреевича Жуковского: К Эдвину, Отрывок из Делилева дифирамба на бессмертие души, Песнь барда над гробом славян-победителей, Разговор, Мой друг бесценный, будь спокойна!..


Thomas Hill - Mount Lafayette in Winter -1870
Thomas Hill – Mount Lafayette in Winter -1870

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 25 juin 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine, je suis ravie de partager avec vous notre nouvelle collection de poèmes américains, français et russes. De plus, j’ai inclus le célèbre chef-d’œuvre “Bal du moulin de la Galette” de Pierre-Auguste Renoir, l’une de ses œuvres impressionnistes les plus célèbres. Pour finir sur une note chaleureuse, nos oisillons sauvés se portent bien et ont atteint l’étape de pouvoir se nourrir seuls avec de la nourriture humide.

Pierre-Auguste Renoir (1841 – 1919) était un artiste français influent connu pour ses importantes contributions au développement du style impressionniste. Il était un passionné de la beauté et surtout de la sensualité féminine. … Lire la suite

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from William Cullen Bryant: March, Sonnet.—To—, An Indian Story, Summer Wind, An Indian at the Burial-place of his Fathers

Poems by Emma Lazarus: The Elixir, Song, Spring Longing, The South, Spring Star

Poems by Clark Ashton Smith: The Butterfly, The Price, The Mystic Meaning, Ode To Music, The Last Night


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Pierre Corneille: Récit pour le ballet du château de Bicêtre , Pour Monsieur L. C. D. F., représentant un diable au même ballet (Épigramme) , À Monsieur de Scudéry, sur son Trompeur puni (Madrigal) , Pour la Sœur valeureuse de Monsieur Mareschal , Pour l’Hippolyte de Monsieur de la Pinelière

Poèmes de Guy de Maupassant: L’Aïeul , Désirs, La Dernière Escapade , Promenade, Sommation

Poèmes de Pierre Jules Théophile Gautier: Rêve, Pensées d’automne, Infidélité, À mon ami Auguste M***, Élégie II


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Велимира Хлебникова: Стенал я, любил я, своей называл , Когда казак с высокой вышки , Скифское , Заклятие смехом , О, достоевскиймо бегущей тучи!

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Кофта фата , Послушайте!  , А всё-таки , Ещё Петербург , Война объявлена

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: В Ouchy , Акварель , Сказочный Шварцвальд , Как мы читали «Lichtenstein» , Наши царства


Cette semaine, j’ai écrit quelques mots sur Pierre-Auguste Renoir.


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of June 25, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week I am thrilled to share with you our new collection of American, French and Russian poems. In addition, I have included the beloved masterpiece “The Dance at The Moulin de la Galette” by Pierre-Auguste Renoir, one of his most celebrated Impressionist works. On a heartwarming note, our rescued baby birds are thriving and have reached the milestone of being able to feed themselves with wet food.

Pierre-Auguste Renoir (1841 – 1919) was an influential French artist known for his significant contributions to the development of the Impressionist style. He was a passionate celebrator of beauty and especially feminine sensuality. … Continue reading

I hope you’ll find something to enjoy.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from William Cullen Bryant: March, Sonnet.—To—, An Indian Story, Summer Wind, An Indian at the Burial-place of his Fathers

Poems by Emma Lazarus: The Elixir, Song, Spring Longing, The South, Spring Star

Poems by Clark Ashton Smith: The Butterfly, The Price, The Mystic Meaning, Ode To Music, The Last Night


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Pierre Corneille: Récit pour le ballet du château de Bicêtre , Pour Monsieur L. C. D. F., représentant un diable au même ballet (Épigramme) , À Monsieur de Scudéry, sur son Trompeur puni (Madrigal) , Pour la Sœur valeureuse de Monsieur Mareschal , Pour l’Hippolyte de Monsieur de la Pinelière

Poèmes de Guy de Maupassant: L’Aïeul , Désirs, La Dernière Escapade , Promenade, Sommation

Poèmes de Pierre Jules Théophile Gautier: Rêve, Pensées d’automne, Infidélité, À mon ami Auguste M***, Élégie II


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Велимира Хлебникова: Стенал я, любил я, своей называл , Когда казак с высокой вышки , Скифское , Заклятие смехом , О, достоевскиймо бегущей тучи!

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Кофта фата , Послушайте!  , А всё-таки , Ещё Петербург , Война объявлена

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: В Ouchy , Акварель , Сказочный Шварцвальд , Как мы читали «Lichtenstein» , Наши царства


This week I wrote a few words about Pierre-Auguste Renoir


We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 18 juin, 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, quelle merveilleuse semaine cela a été ! J’ai consacré mon temps à explorer et à étendre le monde de la poésie américaine, française et russe, ajoutant une délicieuse collection de nouveaux poèmes dans ces trois langues. Notre tableau de la semaine est “A l’Elysée Montmartre” par Henri de Toulouse-Lautrec.

Comte Henri Marie Raymond de Toulouse-Lautrec-Monfa (1864 – 1901), ou mieux connu sous le nom de Toulouse-Lautrec, était un extraordinaire peintre français. Sa profonde immersion dans la vie vibrante et dramatique de Paris à la fin du XIXe siècle lui a permis de créer une collection d’images envoûtante, raffinée et stimulante, dépeignant parfois les événements extravagants de l’époque.. … Lire la suite

Nos jeunes corbeau et corneille se tiennent joyeusement compagnie et font des progrès impressionnants, même s’ils dépendent tous les deux de moi pour leur nourriture et leur eau. Quand Pacha a commencé à manger dans le bol, Teash a fait de même et est maintenant capable d’avaler et de boire un peu !

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Ralph Waldo Emerson: Forbearance , The Park , Forerunners , Sursum Corda , Ode to Beauty

Poems by Henry David Thoreau: The Inward Morning , Greece , The Funeral Bell , The Summer Rain , Mist

Poems by Phillis Wheatley: Isaiah IXIII. 1-8 , A Funeral Poem On The Death Of C. E. An Infant Of Twelve Months , To Captain H———D, Of The 65th Regiment , To The Right Honourable William, Earl Of Dartmouth , To A Lady On Her Coming To North-America With Her Son, For The Recovery Of Her Health


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de François-René de Chateaubriand: Souvenir du pays de France. — Romance , Ballade de l’Abencerage , Le Cid. — Romance, Nous verrons, Peinture de Dieu

Poèmes d’Alfred de Musset: À Sainte-Beuve, À Musset, réponse de Sainte-Beuve, À Lydie , À Lydie, À Alf. T.

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Tristesse D’été , L’azur , Brise Marine , Aumône , Pour votre chère morte, son ami. 2 novembre 1877 (Sonnet)


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Александра Сергеевича Грибоедова: Домовой , Прости, отечество! , Кальянчи

Стихи Федора Кузьмича Сологуба: Где ты делась, несказанная , От людей , Цветы роняют вешний аромат , Я ждал, что вспыхнет впереди , Ангел снов невиденных

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Дружба , Моя тайна , Милосердие , Антипатия , Послание Элоизы к Абеляру


Cette semaine, notre article était une courte biographie de Comte Henri Marie Raymond de Toulouse-Lautrec-Monfa (1864 – 1901) … Lire la suite


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 21 mai 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, Cette semaine a été absolument merveilleuse car j’ai consacré mon temps à m’occuper de notre petit résident temporaire, le bébé corneille, et à observer sa croissance rapide. Vous avez également la possibilité de vivre cela en regardant la vidéo qui l’accompagne.

Parallèlement à cette expérience réconfortante, j’ai présenté un éventail de poèmes américains, français et russes captivants. Je suis de tout cœur confiante que vous trouverez quelque chose de vraiment délicieux dans lequel vous immerger.

En partageant ces trésors poétiques avec vous, mon but est de susciter une passion pour la poésie dans diverses langues et d’honorer l’extraordinaire richesse de la littérature mondiale. Merci de m’accompagner dans ce voyage littéraire enrichissant.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from Natalie Clifford Barney: A la Campagne, A Pilgrimage, Backward, A Sonnet to My Lady with the Jaundice, Easter Day

Poems by Paul Laurence Dunbar: Life, The Lesson, The Rising Of The Storm, Sunset, The Old Apple-tree

Poems by Marianne Craig Moore: Radical, Poetry, In The Days Of Prismatic Color, Is Your Town Nineveh?


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de François-René de Chateaubriand: Les Tombeaux champêtres. — Élégie , À Lydie. — Imitation d’Alcée , Milton et Davenant , Clarisse. — Imitation d’un poëte écossois , L’Esclave 

Poèmes d’Alphonse Daudet: L’oiseau Bleu , Le Rouge-Gorge , Nature Impassible , Dernière Amoureuse

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Les Fleurs, Renouveau, Angoisse, Las De L’amer Repos…, Le Sonneur

Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Федора Кузьмича Сологуба:Чайка, предвестница бури , Бледна и сурова , По жестоким путям бытия , Нет, не любовь меня влекла , Васильки на полях ослезились росой

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Шумики, шумы и шумищи , Адище города , Нате , Ничего не понимают , В авто

Все Стихи Анны Ахматовой: Лучше б я по самые плечи , Любо вам под половицей , Любовная , Любовь , Любовь всех раньше станет смертным прахом


Cette semaine, notre article portait sur notre bébé corneille : Nouvelles de notre dernier bébé corneille secouru


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of May 21, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, This week has been absolutely wonderful as I’ve dedicated my time to caring for our little temporary resident, the baby crow, and witnessing its rapid growth. You also have the opportunity to experience this by watching the accompanying video.

Alongside this heartwarming experience, I have introduced an array of captivating American, French, and Russian poems. I am wholeheartedly confident that you will find something truly delightful to immerse yourselves in.

By sharing these poetic treasures with you, my aim is to spark a passion for poetry in various languages and to honor the extraordinary richness of world literature. Thank you for accompanying me on this enriching literary journey.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from Natalie Clifford Barney: A la Campagne, A Pilgrimage, Backward, A Sonnet to My Lady with the Jaundice, Easter Day

Poems by Paul Laurence Dunbar: Life, The Lesson, The Rising Of The Storm, Sunset, The Old Apple-tree

Poems by Marianne Craig Moore: Radical, Poetry, In The Days Of Prismatic Color, Is Your Town Nineveh?


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de François-René de Chateaubriand: Les Tombeaux champêtres. — Élégie , À Lydie. — Imitation d’Alcée , Milton et Davenant , Clarisse. — Imitation d’un poëte écossois , L’Esclave 

Poèmes d’Alphonse Daudet: L’oiseau Bleu , Le Rouge-Gorge , Nature Impassible , Dernière Amoureuse

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Les Fleurs, Renouveau, Angoisse, Las De L’amer Repos…, Le Sonneur

Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Федора Кузьмича Сологуба:Чайка, предвестница бури , Бледна и сурова , По жестоким путям бытия , Нет, не любовь меня влекла , Васильки на полях ослезились росой

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Шумики, шумы и шумищи , Адище города , Нате , Ничего не понимают , В авто

Все Стихи Анны Ахматовой: Лучше б я по самые плечи , Любо вам под половицей , Любовная , Любовь , Любовь всех раньше станет смертным прахом


This week our article was about our baby crow: News of our last rescued little crow


We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 23 avril 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, Cette semaine a été incroyablement enrichissante alors que je me plongeais dans la poésie américaine, française et russe. La profondeur émotionnelle et les expériences variées tissées dans les vers m’ont vraiment captivé, et ce fut une joie de partager ce voyage poétique avec vous tous.

En partageant ces trésors poétiques, mon objectif est d’attiser une passion pour la poésie dans différentes langues et de célébrer la remarquable richesse de la littérature mondiale. Merci de m’accompagner dans cette aventure littéraire enrichissante.

Je suis ravie d’avoir la chance de me plonger dans la beauté du langage et de découvrir les perceptions et émotions profondes exprimées par des poètes de cultures diverses. C’est un honneur de partager cette passion avec vous tous, et j’attends avec impatience de me plonger encore plus loin dans le royaume enchanteur de la poésie dans les semaines à venir.

Poursuivons l’exploration des tapisseries vibrantes de l’expérience humaine à travers l’art de la poésie, en embrassant la diversité des voix et des récits qui enrichissent notre compréhension du monde.

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия


Poems by Walt Whitman: Manhattan Arming, 1861, The Uprising, Beat! Beat! Drums!, Song Of The Banner At Daybreak

Poems by Marianne Craig Moore: My Apish Cousins, When I Buy Pictures, England, Dock Rats,

Poems from Natalie Clifford Barney: With two dwarf Japanese maples, Avertissement, The Flute-Player, A Parisian Roof Garden in 1918, How Write the Beat of Love

Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’André Marie Chénier: A Vesper, Blanche Et Douce Colombe, Le Satyre Et La Flûte, De Nuit, La Nymphe Errante, L’impur Et Fier Époux

Poèmes d’Alphonse Daudet: À Clairette, Miserere De L’amour, Autre Amoureuse, Les Prunes

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Apparition, Placet Futile, Le Pitre Chatié, Une Négresse, Les Fenêtres

Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Валерия Яковлевича Брюсова: Это было? Неужели?, Полутемное окошко, Мечты, как лентами, словами, Заветный сон, Из письма

Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Я , Исчерпывающая картина весны, От усталости, Любовь, Мы

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Герой, Элегия, Человек, Сельское кладбище. Элегия, Стихи, сочинённые в день моего рождения


Cette semaine, notre article était une courte histoire sur Notre petite opération de sauvetage des cygnes à Strasbourg


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of Avril 23, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, This week has been incredibly uplifting as I delved deeper into American, French, and Russian poetry. The emotional depth and varied experiences woven into the verses truly captivated me, and it has been a joy to share this poetic journey with all of you.

Through sharing these poetic treasures, my aim is to ignite a passion for poetry in different languages and celebrate the remarkable richness of world literature. Thank you for accompanying me on this enriching literary adventure.

I’m thrilled to have the chance to immerse myself in the beauty of language and to discover the profound insights and emotions expressed by poets from diverse cultures. It’s an honor to share this passion with all of you, and I eagerly anticipate delving even further into the enchanting realm of poetry in the weeks ahead.

Let’s continue to explore the vibrant tapestries of human experience through the art of poetry, embracing the diversity of voices and narratives that enrich our understanding of the world.

I hope you’ll find something to enjoy.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия


Poems by Walt Whitman: Manhattan Arming, 1861, The Uprising, Beat! Beat! Drums!, Song Of The Banner At Daybreak

Poems by Marianne Craig Moore: My Apish Cousins, When I Buy Pictures, England, Dock Rats,

Poems from Natalie Clifford Barney: With two dwarf Japanese maples, Avertissement, The Flute-Player, A Parisian Roof Garden in 1918, How Write the Beat of Love

Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’André Marie Chénier: A Vesper, Blanche Et Douce Colombe, Le Satyre Et La Flûte, De Nuit, La Nymphe Errante, L’impur Et Fier Époux

Poèmes d’Alphonse Daudet: À Clairette, Miserere De L’amour, Autre Amoureuse, Les Prunes

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Apparition, Placet Futile, Le Pitre Chatié, Une Négresse, Les Fenêtres

Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Валерия Яковлевича Брюсова: Это было? Неужели?, Полутемное окошко, Мечты, как лентами, словами, Заветный сон, Из письма

Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Я , Исчерпывающая картина весны, От усталости, Любовь, Мы

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Герой, Элегия, Человек, Сельское кладбище. Элегия, Стихи, сочинённые в день моего рождения


This week our article was a short story about Our little swan rescue operation in Strasbourg


We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 26 mars 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, je suis ravie de partager la nouvelle passionnante. Cette semaine, nous avons élargi notre collection de poésie américaine, française et russe avec l’ajout de nouveaux poètes captivants et de leurs œuvres. Parmi nos derniers contributeurs se trouve le remarquable Alphonse de Lamartine (1790-1869), un auteur, poète et homme d’État français distingué qui a joué un rôle crucial dans l’établissement de la Deuxième République française et la préservation du tricolore en tant que drapeau de la France. Amplement reconnu comme le pionnier de la poésie romantique en France, Lamartine occupe une place prépondérante dans le mouvement romantique de la littérature française, et ses contributions continuent d’inspirer les lecteurs et les poètes.

En plus de Lamartine, nous avons l’honneur d’inclure Pierre Corneille (1606-1684) dans notre collection croissante. Corneille est largement salué comme le fondateur de la tragédie française et est compté parmi les éminents dramaturges français du XVIIe siècle aux côtés de Molière et Racine. Son impact profond sur la littérature française et son héritage durable font de son ajout à notre collection de poésie un événement important.

De plus, nous accueillons Henry Van Dyke (1852-1933), une figure remarquable née à Germantown, en Pennsylvanie, aux États-Unis. La polyvalence de Van Dyke en tant qu’écrivain de nouvelles, critique, poète, essayiste, journaliste, professeur, homme d’Église et ministre a laissé une empreinte indélébile sur le monde littéraire. Ses œuvres continuent de résonner auprès de lecteurs de milieux divers, et nous sommes ravis de présenter ses contributions sur notre plateforme.

Enfin, mais certainement pas le moindre, nous avons le privilège de présenter Nikolaï Stepanovitch Goumilev (1886-1921), le premier mari d’Anna Akhmatova et un poète russe distingué de l’Âge d’Argent. L’esprit aventureux de Gumilev, sa poésie unique remplie de terres exotiques et de courageux protagonistes, ainsi que sa vie mouvementée entrelacée avec d’importantes contributions littéraires, font de lui un ajout fascinant à notre collection de poésie.

En partageant ces précieux trésors poétiques, je vise à susciter une passion pour la poésie à travers différentes langues et à honorer l’extraordinaire richesse de la littérature mondiale. Votre soutien continu et votre compagnonnage lors de ce voyage littéraire éclairant sont profondément appréciés. J’espère que ces œuvres remarquables vous apporteront une inspiration profonde et enrichiront votre appréciation de la poésie venant du monde entier. Merci de faire partie de cette expérience enrichissante.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия


Poems by Henry Van Dyke: Dulciora, Matins, The After-Echo, The Parting and the Coming Guest, Three Alpine Sonnets

Poems by Ralph Waldo Emerson : To J.W., The Rhodora, Hamatreya, Guy, Destiny

Poems by Walt Whitman: Old Ireland, Boston Town, France, The Eighteenth Year Of These States, Europe, The Seventy-Second And Seventy-Third Years Of These States, To A Foiled Revolter Or Revoltress


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия


Poèmes de Pierre Corneille: À Monseigneur le cardinal de Richelieu, À Monsieur D. L. T., Madrigal pour un masque donnant une boîte de cerises confites à une damoiselle, Ode sur un prompt amour, Sonnet pour M. D. V., envoyant un galand à M. L. C. D. L. 

Poèmes d’Alphonse de Lamartine: L’isolement, L’Homme, À Elvire, Le Soir, L’Immortalité

Poèmes d’Alain-Fournier: Trois Proses, Madeleine, Le Corps De La Femme, La Partie De Plaisir, Dans Le Tout Petit Jardin


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe


Стихи Николая Степановича Гумилёва: Молодой францисканец, Посвящение К Сборнику «Горы И Ущелья», У скалистого ущелья, Я в лес бежал из городов, Я вечернею порою над заснувшею рекою

Стихи Владимира Владимировича Маяковского: А вы могли бы? , Вывескам , Кое-что про Петербург, Театры, За женщиной 

Стихи Федора Достоевского: Абракадабра, Басня. Дым и комок, Вся в слезах негодованья…

Cette semaine, notre article portait sur la rivière Ill à Strasbourg où je vous ai proposé de faire une courte promenade en ma compagnie en images


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved