Poems and painting, Week of February 3, 2025

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, I’m excited to share that this week I dove into the wonderful world of American, French and Russian poetry, adding a delightful collection of poems in all three languages! Additionally, I’m thrilled to present the captivating painting Fortune teller with a candle by the talented Russian artist Orest Adamovich Kiprensky. I truly hope you discover something that brings you joy!


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Paul Laurence Dunbar: Curtain, The Spellin’-Bee, Keep A-Pluggin’ Away, Night of Love, Columbian Ode

Poems by Edna St. Vincent Millay: The Poet and his Book, Alms, Inland, To a Poet that Died Young,Wraith

Poems by Henry Van Dyke: Hesper, Arrival, Departure, The Black Birds, Without Disguise


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’André Marie Chénier: La République Des Lettres, Hymne À La Justice,  … Terre, Terre Chérie, Le Rat De Ville Et Le Rat Des Champs

Poèmes d’Alfred de Musset: Par un mauvais temps, À Madame Cne T., Sur trois marches de marbre rose, Se voir le plus possible et s’aimer seulement, À M. de Régnier

Poèmes de Victor Hugo: Toujours sur cette mer sauvage, Oh ! que,d’amis j’ai vus, C’est le ciel que la tombe, Babel, Parmi des monts


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Навстречу знаменам, навстречу полкам, Над водой, Над черною бездной с тобою я шла, Надпись на книге, Надпись на книге (М. Лозинскому)

Стихи Николая Степановича Гумилёва: Царь, упившийся кипрским вином, Ахилл и Одиссей, За часом час бежит и падает во тьму, Воспоминание, Мечты

Стихи Федора Кузьмича Сологуба: О владычица смерть, я роптал на тебя, В молчаньи звёзд, в дыханьи ветра с полуночи, Усмиривши творческие думы, Розы битв жестоких, Соборный благовест


Fortune teller with a candle by Orest Adamovich Kiprensky
Fortune teller with a candle by Orest Adamovich Kiprensky

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Poèmes et peinture, semaine du 6 janvier 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine a été un voyage passionnant alors que je me plongeais passionnément dans les royaumes de la poésie américaine, française et russe, où j’ai insufflé des vers vibrants dans les trois langues ! De plus, je n’ai pas pu résister à l’attrait d’ajouter la magnifique peinture “Vagues Fringantes” de Boston Light de l’artiste américain talentueux William Bradford, qui capture parfaitement l’esprit d’aventure !

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Claude McKay: When Dawn Comes To The City, O Word I Love To Sing, Absence, Summer Morn In New Hampshire, Rest In Peace

Poems by Clark Ashton Smith: The Fugitives, Averted Malefice, The Medusa Of The Skies, A Dead City, The Song Of The Stars

Poems by Henry David Thoreau: The Departure , Independence , Ding Dong , My Prayer , Omnipresence


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Pierre Corneille: Jalousie, Bagatelle, J’ai vu la peste en raccourci (Stances), Vous aimez que je me range, Je vous estime, Iris, et crois pouvoir sans crime

Poèmes de Paul Éluard: Au Hasard, L’absolue Nécessité, Entre Peu D’autres, Revenir Dans Une Ville, Georges Braque

Poèmes de Paul Verlaine: Complies en ville , Prudence , Pénitence , Opportet hæreses esse , Final (Liturgies intimes)


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: На свиданье с белой ночью, На смоленском кладбище, На стеклах нарастает лед, На столике чай, печения сдобные, На шее мелких четок ряд

Стихи Афанасия Афанасьевича Фета: В душе, измученной годами, Нежданный дождь, Ключ, Чем безнадежнее и строже…, Сонет

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Кроме любви, Плохое оправданье, Предсказанье, Оба луча, Детская


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, Week of January 6, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week has been a thrilling journey as I passionately delved into the realms of American, French and Russian poetry, where I infused vibrant verses in all three languages! Furthermore, I couldn’t resist the allure of adding the breathtaking painting ‘Dashing Wave’ Clipper Ship off Boston Light by the talented American artist William Bradford, which perfectly captures the spirit of adventure!

I hope you’ll find something to enjoy.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Claude McKay: When Dawn Comes To The City, O Word I Love To Sing, Absence, Summer Morn In New Hampshire, Rest In Peace

Poems by Clark Ashton Smith: The Fugitives, Averted Malefice, The Medusa Of The Skies, A Dead City, The Song Of The Stars

Poems by Henry David Thoreau: The Departure , Independence , Ding Dong , My Prayer , Omnipresence


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Pierre Corneille: Jalousie, Bagatelle, J’ai vu la peste en raccourci (Stances), Vous aimez que je me range, Je vous estime, Iris, et crois pouvoir sans crime

Poèmes de Paul Éluard: Au Hasard, L’absolue Nécessité, Entre Peu D’autres, Revenir Dans Une Ville, Georges Braque

Poèmes de Paul Verlaine: Complies en ville , Prudence , Pénitence , Opportet hæreses esse , Final (Liturgies intimes)


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: На свиданье с белой ночью, На смоленском кладбище, На стеклах нарастает лед, На столике чай, печения сдобные, На шее мелких четок ряд

Стихи Афанасия Афанасьевича Фета: В душе, измученной годами, Нежданный дождь, Ключ, Чем безнадежнее и строже…, Сонет

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Кроме любви, Плохое оправданье, Предсказанье, Оба луча, Детская


We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Poèmes et peinture, semaine du 2 décembre 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine a été un voyage passionnant alors que je me plongeais dans les mondes enchanteurs de la poésie américaine, française et russe, ajoutant avec passion une sélection de poèmes exquis dans les trois langues. Pour compléter cette exploration artistique, j’ai inclus la peinture à couper le souffle “Printemps précoce. Les grandes crues” du magnifique artiste russe Alexeï Kondratievitch Savrassov, qui capture l’essence de la beauté de la nature dans des détails splendides.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from Natalie Clifford Barney: (In French) L’œuvre Étrange, Sonnet D’autrefois. Méduses, Épilogue

Poems by Edna St. Vincent Millay: Eel-Grass, Elegy before Death, The Bean-Stalk, Weeds, Passer Mortuus Est

Poems by Henry Van Dyke: The Echo in the Heart, Undine, Rencontre, Love in a Look, My April Lady


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’André Marie Chénier: Eh Bien! Je Le Voulais, A Le Brun Et Au Marquis De Brazais, Ami, Chez Nos Français, L’invention, Hermès

Poèmes de Pierre Jules Théophile Gautier: Colère, Sonnet V, Justification, Frisson, Sonnet VI

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Petit Air II, Petit Air (Guerrier), Quand l’Ombre menaça de la fatale loi (Sonnet), Le vierge, le vivace et le bel aujourd’hui (Sonnet), Victorieusement fui le suicide beau (Sonnet)


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Мы не умеем прощаться, Мэчэлли, На Казанском или на Волковом, На пороге белом рая, На руке его много блестящих колец

Стихи Николая Степановича Гумилёва: Он воздвигнул свой храм на горе, Надпись на «Пути конквистадоров», Солнце бросило для нас, Франция, Влюблённая в дьявола

Стихи Федора Кузьмича Сологуба: Не ужасай меня угрозой, Звезда Маир, Я верю в творящего Бога, Я люблю мою темную землю, Если б хотел я любить


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, Week of December 2, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week has been a thrilling journey as I delved into the enchanting worlds of American, French and Russian poetry, passionately adding a selection of exquisite poems in all three languages. To complement this artistic exploration, I included the breathtaking painting “Early spring. High water” by the magnificent Russian artist Alexei Kondratyevich Savrasov, which captures the essence of nature’s beauty in splendid detail.

Cette semaine, j’ai exploré la poésie américaine, française et russe, en ajoutant une sélection de poèmes exquis dans chaque langue, et j’ai présenté la peinture “Printemps précoce. Les grandes crues” de l’artiste russe Alexeï Kondratievitch Savrassov, mettant en valeur la beauté de la nature.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from Natalie Clifford Barney: (In French) L’œuvre Étrange, Sonnet D’autrefois. Méduses, Épilogue

Poems by Edna St. Vincent Millay: Eel-Grass, Elegy before Death, The Bean-Stalk, Weeds, Passer Mortuus Est

Poems by Henry Van Dyke: The Echo in the Heart, Undine, Rencontre, Love in a Look, My April Lady


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’André Marie Chénier: Eh Bien! Je Le Voulais, A Le Brun Et Au Marquis De Brazais, Ami, Chez Nos Français, L’invention, Hermès

Poèmes de Pierre Jules Théophile Gautier: Colère, Sonnet V, Justification, Frisson, Sonnet VI

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Petit Air II, Petit Air (Guerrier), Quand l’Ombre menaça de la fatale loi (Sonnet), Le vierge, le vivace et le bel aujourd’hui (Sonnet), Victorieusement fui le suicide beau (Sonnet)


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Мы не умеем прощаться, Мэчэлли, На Казанском или на Волковом, На пороге белом рая, На руке его много блестящих колец

Стихи Николая Степановича Гумилёва: Он воздвигнул свой храм на горе, Надпись на «Пути конквистадоров», Солнце бросило для нас, Франция, Влюблённая в дьявола

Стихи Федора Кузьмича Сологуба: Не ужасай меня угрозой, Звезда Маир, Я верю в творящего Бога, Я люблю мою темную землю, Если б хотел я любить


We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Poèmes et peinture, semaine du 11 novembre 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine, nous poursuivons joyeusement notre exploration de la poésie américaine, française et russe, découvrant les thèmes et styles délicieux qui rendent ces riches traditions littéraires si inspirantes. Parallèlement à notre voyage artistique, nous ferons également une pause pour admirer la magnifique peinture Un mariage juif au Maroc du peintre Français Eugène Delacroix, dont le coup de pinceau magistral et la palette de couleurs vibrantes capturent magnifiquement un moment de signification culturelle et de profondeur émotionnelle. Alors que nous nous immergeons dans ces expressions artistiques, j’espère que vous trouverez beaucoup à célébrer et peut-être gagner une nouvelle perspective édifiante sur l’intersection de la poésie et de l’art visuel qui reflète magnifiquement la diversité de l’expérience humaine.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Ralph Waldo Emerson: Merlin II , Bacchus , Merops , The House , Saadi

Poems by Edna St. Vincent Millay: Oh, think not I am faithful to a vow!. I shall forget you presently, my dear. Spring. City Trees. The Blue-Flag in the Bog

Poems by Henry Van Dyke: The Three Best Things. Reliance/ Doors of Daring. The Child in the Garden. Love’s Reason


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Guillaume Apollinaire: Poème lu au mariage d’André Salmon , L’Adieu , Salomé , La Porte , Merlin et la vieille femme

Poèmes d’André Marie Chénier: Sans Parents, Sans Amis, Le Doux Sommeil Habite, Sur La Mort D’un Enfant, Le Courroux D’un Amant, Allez, Mes Vers, Allez

Poèmes de Stéphane Mallarmé: La Marchande D’habits, Billet À Whistler, Rondel, Rondel, Petit Air I


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Музыка, Музыка могла б мне дать, Музыке, Мурка, не ходи, там сыч, Мы до того отравлены друг другом

Стихи Велимира Хлебникова: Па-люди, Я победил: теперь вести, Гонимый — кем, почем я знаю?, Числа, Перевертень

Стихи Федора Кузьмича Сологуба: Не надейся, не смущайся, Влачится жизнь моя в кругу, Быть с людьми — какое бремя!, Он тёмен и суров, — и взор его очей, Засмеёшься ли ты, — мне невесело


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, Week of November 11, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week we joyfully continue our exploration of American, French and Russian poetry, uncovering the delightful themes and styles that make these rich literary traditions so inspiring. Alongside our artistic journey, we will also pause to admire the stunning painting A Jewish wedding in Morocco by the French painter Eugene Delacroix, whose masterful brushwork and vibrant color palette beautifully capture a moment of cultural significance and emotional depth. As we immerse ourselves in these artistic expressions, I hope you’ll find much to celebrate and perhaps gain an uplifting new perspective on the intersection of poetry and visual art that beautifully reflects the diverse human experience.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Ralph Waldo Emerson: Merlin II , Bacchus , Merops , The House , Saadi

Poems by Edna St. Vincent Millay: Oh, think not I am faithful to a vow!. I shall forget you presently, my dear. Spring. City Trees. The Blue-Flag in the Bog

Poems by Henry Van Dyke: The Three Best Things. Reliance/ Doors of Daring. The Child in the Garden. Love’s Reason


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Guillaume Apollinaire: Poème lu au mariage d’André Salmon , L’Adieu , Salomé , La Porte , Merlin et la vieille femme

Poèmes d’André Marie Chénier: Sans Parents, Sans Amis, Le Doux Sommeil Habite, Sur La Mort D’un Enfant, Le Courroux D’un Amant, Allez, Mes Vers, Allez

Poèmes de Stéphane Mallarmé: La Marchande D’habits, Billet À Whistler, Rondel, Rondel, Petit Air I


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Музыка, Музыка могла б мне дать, Музыке, Мурка, не ходи, там сыч, Мы до того отравлены друг другом

Стихи Велимира Хлебникова: Па-люди, Я победил: теперь вести, Гонимый — кем, почем я знаю?, Числа, Перевертень

Стихи Федора Кузьмича Сологуба: Не надейся, не смущайся, Влачится жизнь моя в кругу, Быть с людьми — какое бремя!, Он тёмен и суров, — и взор его очей, Засмеёшься ли ты, — мне невесело


We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Poèmes et peinture, semaine du 14 octobre 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, nous sommes absolument ravis de poursuivre notre passionnante aventure à travers les mondes captivants de la poésie américaine, française et russe, désormais magnifiquement enrichies par la charmante œuvre Intérieur d’une ferme dans le Maine du célèbre peintre américain Eastman Johnson. Alors que nous plongeons plus profondément dans ces trésors littéraires, l’ambiance sereine dépeinte dans l’œuvre de Johnson évoque un profond sentiment de nostalgie et de connexion à la vie simple mais riche décrite dans l’Amérique rurale. Cette pièce non seulement complémente notre exploration de la beauté poétique, mais nous invite également à réfléchir à l’interaction entre les arts visuels et littéraires. Nous espérons vous inspirer à voir la riche tapisserie tissée entre ces disciplines alors que nous célébrons la créativité qui fleurit dans les diverses expressions de l’expérience humaine.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Ralph Waldo Emerson: Initial, Daemonic and Celestial Love , The Daemonic Love , The Celestial Love , The Apology , Merlin I

Poems by Emma Lazarus: Influence, Restlessness, The Spagnoletto

Poems by Edna St. Vincent Millay: The Merry Maid, To S. M, The Philosopher, Love, though for this you riddle me with darts, I think I should have loved you presently


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Pierre Corneille: Sur la contestation entre le sonnet d’Uranie et de Job (Sonnet),
Deux sonnets partagent la ville (Sonnet), Ami, veux-tu savoir, touchant ces deux sonnets (Épigramme), À Mademoiselle de Cosnard de Ses, À Monsieur de Loy, professeur en l’Université de Paris, sur son panégyrique de Monseigneur le premier président de Bellièvre 

Poèmes d’Alfred de Musset: Souvenir, Sur la paresse, Le Mie Prigioni, Rappelle-toi, Marie

Poèmes de Pierre Jules Théophile Gautier: Ballade, Soleil couchant, Sonnet IV, Enfantillage, Nonchaloir


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Муж хлестал меня узорчатым, Мужество, Муза, Муза ушла по дороге, Музе

Стихи Афанасия Афанасьевича Фета: В дымке-невидимке…, Одна звезда меж всеми дышит…, Истрепалися сосен мохнатые ветви от бури…, Солнце нижет лучами в отвес…, Месяц зеркальный плывёт по лазурной пустыне…

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Следующей,
Perpetuum Mobile, Следующему, Луч серебристый, Втроём


Eastman Johnson - Interior of a Farm House in Maine -1865
Eastman Johnson – Interior of a Farm House in Maine -1865

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, week of October 14, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, we are absolutely delighted to continue our exciting journey through the captivating worlds of American, French, and Russian poetry, now beautifully enhanced by the charming piece Interior of a Farm House in Maine by the renowned American painter Eastman Johnson. As we delve deeper into these literary treasures, the serene ambiance portrayed in Johnson’s artwork evokes a profound sense of nostalgia and connection to the simpler, yet rich life depicted in rural America. This piece not only complements our exploration of poetic beauty but also invites us to reflect on the interplay between visual and literary art forms. We hope to inspire you to see the rich tapestry woven between these disciplines as we celebrate the creativity that flourishes in diverse expressions of human experience.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Ralph Waldo Emerson: Initial, Daemonic and Celestial Love , The Daemonic Love , The Celestial Love , The Apology , Merlin I

Poems by Emma Lazarus: Influence, Restlessness, The Spagnoletto

Poems by Edna St. Vincent Millay: The Merry Maid, To S. M, The Philosopher, Love, though for this you riddle me with darts, I think I should have loved you presently


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Pierre Corneille: Sur la contestation entre le sonnet d’Uranie et de Job (Sonnet),
Deux sonnets partagent la ville (Sonnet), Ami, veux-tu savoir, touchant ces deux sonnets (Épigramme), À Mademoiselle de Cosnard de Ses, À Monsieur de Loy, professeur en l’Université de Paris, sur son panégyrique de Monseigneur le premier président de Bellièvre 

Poèmes d’Alfred de Musset: Souvenir, Sur la paresse, Le Mie Prigioni, Rappelle-toi, Marie

Poèmes de Pierre Jules Théophile Gautier: Ballade, Soleil couchant, Sonnet IV, Enfantillage, Nonchaloir


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Муж хлестал меня узорчатым, Мужество, Муза, Муза ушла по дороге, Музе

Стихи Афанасия Афанасьевича Фета: В дымке-невидимке…, Одна звезда меж всеми дышит…, Истрепалися сосен мохнатые ветви от бури…, Солнце нижет лучами в отвес…, Месяц зеркальный плывёт по лазурной пустыне…

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Следующей,
Perpetuum Mobile, Следующему, Луч серебристый, Втроём


Eastman Johnson - Interior of a Farm House in Maine -1865
Eastman Johnson – Interior of a Farm House in Maine -1865

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Poèmes et peinture, semaine du 30 septembre 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, nous sommes ravis de poursuivre notre passionnante aventure à travers la poésie américaine, française, et russe, joliment associée à l’œuvre d’art Nature morte avec vase vert et chaudière en fer du talentueux peintre français Paul Cézanne, nous inspirant à explorer joyeusement les connexions vibrantes entre la poésie et l’art comme sources vitales d’inspiration. Cette exploration n’est pas seulement une quête académique mais un véritable parcours qui invite chacun d’entre vous à s’engager avec la profondeur émotionnelle et les nuances culturelles présentes dans chaque forme poétique, nous permettant d’apprécier comment ces genres littéraires divers reflètent et enrichissent les arts visuels. À mesure que nous approfondissons nos recherches, nous découvrirons les moyens complexes par lesquels les poètes et les artistes interprètent le monde qui les entoure, partageant leurs perspectives uniques et évoquant une gamme de sentiments qui résonne à travers différentes époques et cultures, enrichissant notre compréhension et notre appréciation tant de la poésie que des arts visuels. Rejoignez-nous alors que nous rassemblons ces fils de créativité, encourageant une réflexion approfondie et une discussion animée sur la beauté qui réside à leur intersection.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from Natalie Clifford Barney: (In French) Réveillon, Bal Paré, Fêtes, Différences, Jeux Suprêmes

Poems by Emma Lazarus: Sympathy, Youth And Death, Age And Death, City Visions

Poems by Clark Ashton Smith: The Cherry-Snows, Fairy Lanterns, Nirvana, The Nemesis Of Suns, White Death


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’André Marie Chénier: Fumant Dans Le Cristal, Souffre Un Moment Encor, Non, Je Ne L’aime Plus, O Nécessité Dure!, Aux Deux Frères Trudaine

oèmes de Victor Hugo: La passion humaine, La mort est sous un toit, Des mains, Une clarté livide entre en ce sombre lieu, Apparition

Poèmes de Paul Verlaine: Circoncision , Rois , Kyrie eleïson , Gloria in excelsis , Credo


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Моей сестре, Моему городу, Молитва, Молюсь оконному лучу, Москве

Стихи Валерия Яковлевича Брюсова: Воспоминание о Малюточке Коре,  Чёрные тени узорной решётки,   В ночной полумгле, Опять сон, Ожидание

Стихи Николая Степановича Гумилёва: Умный дьявол, Мне надо мучиться и мучить, Искатели жемчуга, Наталье Владимировне Анненской, Я откинул докучную маску


Still life with a green vessel and a tin cauldron - 1869
Still life with a green vessel and a tin cauldron – 1869

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved