Progrès du Site semaine du 25 juin 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine, je suis ravie de partager avec vous notre nouvelle collection de poèmes américains, français et russes. De plus, j’ai inclus le célèbre chef-d’œuvre “Bal du moulin de la Galette” de Pierre-Auguste Renoir, l’une de ses œuvres impressionnistes les plus célèbres. Pour finir sur une note chaleureuse, nos oisillons sauvés se portent bien et ont atteint l’étape de pouvoir se nourrir seuls avec de la nourriture humide.

Pierre-Auguste Renoir (1841 – 1919) était un artiste français influent connu pour ses importantes contributions au développement du style impressionniste. Il était un passionné de la beauté et surtout de la sensualité féminine. … Lire la suite

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from William Cullen Bryant: March, Sonnet.—To—, An Indian Story, Summer Wind, An Indian at the Burial-place of his Fathers

Poems by Emma Lazarus: The Elixir, Song, Spring Longing, The South, Spring Star

Poems by Clark Ashton Smith: The Butterfly, The Price, The Mystic Meaning, Ode To Music, The Last Night


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Pierre Corneille: Récit pour le ballet du château de Bicêtre , Pour Monsieur L. C. D. F., représentant un diable au même ballet (Épigramme) , À Monsieur de Scudéry, sur son Trompeur puni (Madrigal) , Pour la Sœur valeureuse de Monsieur Mareschal , Pour l’Hippolyte de Monsieur de la Pinelière

Poèmes de Guy de Maupassant: L’Aïeul , Désirs, La Dernière Escapade , Promenade, Sommation

Poèmes de Pierre Jules Théophile Gautier: Rêve, Pensées d’automne, Infidélité, À mon ami Auguste M***, Élégie II


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Велимира Хлебникова: Стенал я, любил я, своей называл , Когда казак с высокой вышки , Скифское , Заклятие смехом , О, достоевскиймо бегущей тучи!

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Кофта фата , Послушайте!  , А всё-таки , Ещё Петербург , Война объявлена

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: В Ouchy , Акварель , Сказочный Шварцвальд , Как мы читали «Lichtenstein» , Наши царства


Cette semaine, j’ai écrit quelques mots sur Pierre-Auguste Renoir.


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of June 25, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week I am thrilled to share with you our new collection of American, French and Russian poems. In addition, I have included the beloved masterpiece “The Dance at The Moulin de la Galette” by Pierre-Auguste Renoir, one of his most celebrated Impressionist works. On a heartwarming note, our rescued baby birds are thriving and have reached the milestone of being able to feed themselves with wet food.

Pierre-Auguste Renoir (1841 – 1919) was an influential French artist known for his significant contributions to the development of the Impressionist style. He was a passionate celebrator of beauty and especially feminine sensuality. … Continue reading

I hope you’ll find something to enjoy.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from William Cullen Bryant: March, Sonnet.—To—, An Indian Story, Summer Wind, An Indian at the Burial-place of his Fathers

Poems by Emma Lazarus: The Elixir, Song, Spring Longing, The South, Spring Star

Poems by Clark Ashton Smith: The Butterfly, The Price, The Mystic Meaning, Ode To Music, The Last Night


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Pierre Corneille: Récit pour le ballet du château de Bicêtre , Pour Monsieur L. C. D. F., représentant un diable au même ballet (Épigramme) , À Monsieur de Scudéry, sur son Trompeur puni (Madrigal) , Pour la Sœur valeureuse de Monsieur Mareschal , Pour l’Hippolyte de Monsieur de la Pinelière

Poèmes de Guy de Maupassant: L’Aïeul , Désirs, La Dernière Escapade , Promenade, Sommation

Poèmes de Pierre Jules Théophile Gautier: Rêve, Pensées d’automne, Infidélité, À mon ami Auguste M***, Élégie II


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Велимира Хлебникова: Стенал я, любил я, своей называл , Когда казак с высокой вышки , Скифское , Заклятие смехом , О, достоевскиймо бегущей тучи!

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Кофта фата , Послушайте!  , А всё-таки , Ещё Петербург , Война объявлена

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: В Ouchy , Акварель , Сказочный Шварцвальд , Как мы читали «Lichtenstein» , Наши царства


This week I wrote a few words about Pierre-Auguste Renoir


We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 18 juin, 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, quelle merveilleuse semaine cela a été ! J’ai consacré mon temps à explorer et à étendre le monde de la poésie américaine, française et russe, ajoutant une délicieuse collection de nouveaux poèmes dans ces trois langues. Notre tableau de la semaine est “A l’Elysée Montmartre” par Henri de Toulouse-Lautrec.

Comte Henri Marie Raymond de Toulouse-Lautrec-Monfa (1864 – 1901), ou mieux connu sous le nom de Toulouse-Lautrec, était un extraordinaire peintre français. Sa profonde immersion dans la vie vibrante et dramatique de Paris à la fin du XIXe siècle lui a permis de créer une collection d’images envoûtante, raffinée et stimulante, dépeignant parfois les événements extravagants de l’époque.. … Lire la suite

Nos jeunes corbeau et corneille se tiennent joyeusement compagnie et font des progrès impressionnants, même s’ils dépendent tous les deux de moi pour leur nourriture et leur eau. Quand Pacha a commencé à manger dans le bol, Teash a fait de même et est maintenant capable d’avaler et de boire un peu !

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Ralph Waldo Emerson: Forbearance , The Park , Forerunners , Sursum Corda , Ode to Beauty

Poems by Henry David Thoreau: The Inward Morning , Greece , The Funeral Bell , The Summer Rain , Mist

Poems by Phillis Wheatley: Isaiah IXIII. 1-8 , A Funeral Poem On The Death Of C. E. An Infant Of Twelve Months , To Captain H———D, Of The 65th Regiment , To The Right Honourable William, Earl Of Dartmouth , To A Lady On Her Coming To North-America With Her Son, For The Recovery Of Her Health


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de François-René de Chateaubriand: Souvenir du pays de France. — Romance , Ballade de l’Abencerage , Le Cid. — Romance, Nous verrons, Peinture de Dieu

Poèmes d’Alfred de Musset: À Sainte-Beuve, À Musset, réponse de Sainte-Beuve, À Lydie , À Lydie, À Alf. T.

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Tristesse D’été , L’azur , Brise Marine , Aumône , Pour votre chère morte, son ami. 2 novembre 1877 (Sonnet)


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Александра Сергеевича Грибоедова: Домовой , Прости, отечество! , Кальянчи

Стихи Федора Кузьмича Сологуба: Где ты делась, несказанная , От людей , Цветы роняют вешний аромат , Я ждал, что вспыхнет впереди , Ангел снов невиденных

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Дружба , Моя тайна , Милосердие , Антипатия , Послание Элоизы к Абеляру


Cette semaine, notre article était une courte biographie de Comte Henri Marie Raymond de Toulouse-Lautrec-Monfa (1864 – 1901) … Lire la suite


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 4 juin 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, j’ai passé une semaine incroyablement productive en m’immergeant dans le monde de la poésie américaine, française et russe. Je suis enthousiasmée de partager non seulement de nouveaux poèmes dans ces trois langues, mais aussi de vous présenter l’œuvre exquise du célèbre peintre français, Edgar Degas.

Pour la semaine à venir, j’ai sélectionné sa peinture envoûtante “Cours de danse (Classe de ballet)” à mettre en avant, une œuvre qui incarne vraiment l’essence de son génie.

Notre petit bébé corbeau a maintenant la compagnie d’un proche trouvé trempé et marchant sur le bord d’une route à quatre voies essayant de monter sur le trottoir sans succès. Le laisser là, incapable de remonter dans les grand arbres, aurait été une condamnation à mort, alors je l’ai ramené à la maison. Comme vous pouvez le voir, il (oui je crois que c’est un mâle) est plus âgé, mais a également un caractère et une couleur des yeux différents qui me font croire qu’ils ne sont pas exactement de la même espèce. Ce qui est amusant, c’est que même si elle fait la moitié de sa taille, elle nous protège, moi et son perchoir, mais ils jouent ensemble et se suivent. (la bague de la femelle est rouge, celle du male est bleue)

Je vais essayer d’écrire et de faire une courte vidéo sur nos 2 bébés oiseaux sauvés mardi s’ils me laissent seule 5 minutes…

Prenez un moment pour apprécier Edgar Degas (1834-1917), un artiste impressionniste français véritablement influent connu pour ses captivantes œuvres au pastel et sa capacité à saisir l’esprit du mouvement dans ses peintures à l’huile.

Je vous invite chaleureusement à explorer davantage le monde d’Edgar Degas en découvrant la minie-biographie d’Edgar Degas, et j’espère que vous trouverez quelque chose de délicieux à apprécier cette semaine.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Edgar A. Guest: The Song of Loved Ones, Becoming a Dad, The Test, The Old Wooden Tub, Lost Opportunities

Poems by Emma Lazarus: Sic Semper Liberatoribus!, Don Rafael, Off Rough Point, Mater Amabilis, Fog

Poems by Henry Van Dyke: When Tulips Bloom, The Whip-Poor-Will, The Lily of Yorrow, The Veery, The Song-Sparrow


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Guillaume Apollinaire: Le Bestiaire, ou Cortège d’OrphéePoèmes à LouCalligrammes

Poèmes d’André Marie Chénier: Ma Muse Fuit Les Champs , Mes Chants Savent Tout Peindre , Le Lys Est Le Plus Beau , A L’hirondelle , Ah! Prends Un Coeur Humain

Poèmes de Louis Aragon: Acrobate , Pour demain , Madame Tussaud , Secousse , Éclairage à perte de vue


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Пленница , Шарманка весной , Людовик XVII , На скалах , Дама в голубом

Стихи Николая Степановича Гумилёва: Грёза ночная и тёмная , Оссиан , Песня о певце и короле , Дева Солнца , Осенняя песня

Стихи Константина Николаевича Батюшкова: Привидение , Тибуллова элегия III , Мой Гений , Дружество , Тень друга



Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of June 4, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, I had a tremendously productive week immersing myself in the world of American, French, and Russian poetry. I’m exhilarated to share not only new poems in all three languages, but also to introduce you to the exquisite work of the esteemed French painter, Edgar Degas.

For the coming week, I have selected his mesmerizing painting “Dance Class (Ballet Class)” to feature, a piece that truly embodies the essence of his brilliance.

Our little baby crow now has the company of a relative found soaked and walking on the side of a four lane road trying to get on the sidewalk without success. Leaving it there unable to get back in the tall tree would have be a death sentence so I brough it home. As you can see he (yes I believe it is a male) is older, but also has a different character and eye color which make me believe they are not exactly the same species. The fun part is that even though she is half of his size she does protect me and her perch but they do play together and follow each other. (her ring are red, his is blue)

I’ll try to write and make a short video about out 2 rescued baby birds on Tuesday if they leave me alone 5 minutes…


Now let’s take a moment to appreciate Edgar Degas (1834– 1917), a truly influential French Impressionist artist known for his captivating pastel drawings and his ability to capture the spirit of movement in his oil paintings.

I warmly invite you to delve deeper into the world of Edgar Degas by exploring the very short biography of Edgar Degas, and hope that you will find something delightful to enjoy this week.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Edgar A. Guest: The Song of Loved Ones, Becoming a Dad, The Test, The Old Wooden Tub, Lost Opportunities

Poems by Emma Lazarus: Sic Semper Liberatoribus!, Don Rafael, Off Rough Point, Mater Amabilis, Fog

Poems by Henry Van Dyke: When Tulips Bloom, The Whip-Poor-Will, The Lily of Yorrow, The Veery, The Song-Sparrow


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Guillaume Apollinaire: Le Bestiaire, ou Cortège d’OrphéePoèmes à LouCalligrammes

Poèmes d’André Marie Chénier: Ma Muse Fuit Les Champs , Mes Chants Savent Tout Peindre , Le Lys Est Le Plus Beau , A L’hirondelle , Ah! Prends Un Coeur Humain

Poèmes de Louis Aragon: Acrobate , Pour demain , Madame Tussaud , Secousse , Éclairage à perte de vue


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Пленница , Шарманка весной , Людовик XVII , На скалах , Дама в голубом

Стихи Николая Степановича Гумилёва: Грёза ночная и тёмная , Оссиан , Песня о певце и короле , Дева Солнца , Осенняя песня

Стихи Константина Николаевича Батюшкова: Привидение , Тибуллова элегия III , Мой Гений , Дружество , Тень друга



We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 7 mai 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, Quelle semaine mouvementée ! J’ai eu la joie de secourir un autre oiseau, et maintenant j’ai un invité temporaire chez moi. J’ai hâte de partager avec vous quelques courtes vidéos dès que le bébé corbeau me laissera tranquille un moment. La bonne nouvelle, c’est qu’il a doublé de taille en à peine 2 semaines et commence à prendre son envol (et à faire quelques atterrissages mouvementés aussi !).

En plus de cela, j’ai décidé de plonger dans le monde de l’art français, alors préparez-vous à découvrir de nouvelles peintures chaque semaine. Je crois vraiment que la poésie et la peinture se complètent magnifiquement.

Cette semaine, j’ai écrit quelques mots sur le talentueux artiste Paul Gauguin. Une œuvre qui a particulièrement capté mon attention est “La Seine à Paris“.

Et enfin, mais non des moindres, je me suis plongée dans la poésie américaine, française et russe, apportant ainsi une multitude de nouveaux poèmes sur le site pour votre plaisir.

En pendant que je continue ce voyage enrichissant, j’ai hâte de partager davantage d’aperçus et de découvertes avec vous tous. Restez à l’écoute pour de nouvelles et captivantes additions à notre expédition littéraire et artistique !

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier.

Quelques mots sur Paul Gauguin:

Eugène Henri Paul Gauguin (1848 – 1903) incarnait l’âme d’un peintre français étroitement lié à l’essence des mouvements post-impressionniste et symboliste.

Continuer la lecture


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия


Poems by Emma Lazarus: Afternoon, Phantasies, On The Proposal To Erect A Monument In England To Lord Byron, Arabesque, Agamemnon’s Tomb

Poems by Henry David Thoreau: Some Tumultuous Little Rill, River Song, Boat Song, To My Brother, Stanzas

Poems by Edgar A. Guest: The Finest Fellowship, Different, There Will Always Be Something to Do, A Boy at Christmas, Best Way to Read a Book

Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’Alphonse de Lamartine: Le Vallon, Le Désespoir, La Providence à l’homme, Souvenir, Ode

Tous les poèmes de Victor Hugo: Billet a Charles Nodier, Ami z, Le Hartz,  À l’heure où je t’écris, Voici que la saison décline

Poèmes de Pierre Corneille: Épitaphe de Didon. Traduit du latin d’Ausone : Infelix Dido, etc. , Mascarade des enfants gâtés , Stances sur une absence en temps de pluie, Après l’œil de Mélite il n’est rien d’admirable (Sonnet), Je suis blessé profondément (Madrigal)

Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Константина Николаевича Батюшкова: Мщение, Выздоровление, Воспоминания (Исполненный всегда единственно тобой), Воспоминания (Я чувствую, мой дар в Поэзии погас), Воспоминание (Семейство мирное, ужель тебя забуду)

Стихи Александра Сергеевича Грибоедова: Романс , Крылами порхая, стрелами звеня , Надпись к портретам сочинителя Михайлы Дмитриева и переводчика Писарева , Как распложаются журнальные побранки , Отрывок из Гёте

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Герой , Элегия , Человек , Сельское кладбище. Элегия , Стихи, сочинённые в день моего рождения


Cette semaine, j’ai écrit quelques mots à propos de Paul Gauguin, alors que nous commençons notre voyage à travers la peinture française.


Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of May 7, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, What a week it has been! I had the joy of rescuing another bird, and now I have a temporary guest in my home. I can’t wait to share some short videos with you as soon as the baby crow gives me a moment to myself. The exciting news is that it has doubled in size in just about 2 weeks and is beginning to take flight (and having a few crash landings too!).

In addition to this, I’ve decided to delve into the world of French art, so get ready to discover new paintings every week. I truly believe that poetry and paintings complement each other beautifully.

This week, I penned a few words about the talented artist Paul Gauguin. One piece that has particularly captured my attention is “The Seine in Paris“.

And last but not least, I’ve been immersing myself in American, French, and Russian poetry, bringing a wealth of new poems to the site for your enjoyment.

As I continue on this enriching journey, I am eagerly looking forward to sharing more insights and discoveries with all of you. Stay tuned for more captivating additions to our literary and artistic expedition!

I hope you’ll find something to enjoy.

A few words about Paul Gauguin

Eugène Henri Paul Gauguin (1848 – 1903) embodied the soul of a French painter, fiercely intertwined with the essence of the Post-Impressionist and Symbolist movements.

Continue Reading


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия


Poems by Emma Lazarus: Afternoon, Phantasies, On The Proposal To Erect A Monument In England To Lord Byron, Arabesque, Agamemnon’s Tomb

Poems by Henry David Thoreau: Some Tumultuous Little Rill, River Song, Boat Song, To My Brother, Stanzas

Poems by Edgar A. Guest: The Finest Fellowship, Different, There Will Always Be Something to Do, A Boy at Christmas, Best Way to Read a Book

Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’Alphonse de Lamartine: Le Vallon, Le Désespoir, La Providence à l’homme, Souvenir, Ode

Tous les poèmes de Victor Hugo: Billet a Charles Nodier, Ami z, Le Hartz,  À l’heure où je t’écris, Voici que la saison décline

Poèmes de Pierre Corneille: Épitaphe de Didon. Traduit du latin d’Ausone : Infelix Dido, etc. , Mascarade des enfants gâtés , Stances sur une absence en temps de pluie, Après l’œil de Mélite il n’est rien d’admirable (Sonnet), Je suis blessé profondément (Madrigal)

Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Константина Николаевича Батюшкова: Мщение, Выздоровление, Воспоминания (Исполненный всегда единственно тобой), Воспоминания (Я чувствую, мой дар в Поэзии погас), Воспоминание (Семейство мирное, ужель тебя забуду)

Стихи Александра Сергеевича Грибоедова: Романс , Крылами порхая, стрелами звеня , Надпись к портретам сочинителя Михайлы Дмитриева и переводчика Писарева , Как распложаются журнальные побранки , Отрывок из Гёте

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Герой , Элегия , Человек , Сельское кладбище. Элегия , Стихи, сочинённые в день моего рождения


This week I wrote a few words about Paul Gauguin, as we begin our journey through French paintings.


We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 2 avril 2024

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, Je suis ravi de partager avec vous que cette semaine a été remarquablement inspirante alors que je me suis plongé dans le monde de la poésie américaine, française et russe, enrichissant nos sections poésie avec plus de poètes et leurs œuvres envoûtantes. Saviez-vous que les lignes inoubliables, “Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free,” immortalisées sur une plaque de bronze au socle de la Statue de la Liberté, et servant de symbole intemporel d’espoir et d’inclusion, ont été écrites par Emma Lazarus ? La riche palette d’émotions et d’expériences tissée dans les vers m’a laissé bouche bée, et c’est un vrai plaisir d’entreprendre ce voyage poétique avec vous tous. Explorons maintenant le monde captivant de nos trois poètes.

Le premier nouveau poète, Velimir Khlebnikov, (1885-1922) dont le vrai nom est Viktor Vladimirovich Khlebnikov, est célébré comme une figure pionnière du futurisme russe. Son travail révolutionnaire dans la réforme du langage poétique et son audacieuse expérimentation dans la création de mots le distinguent en tant que poète. Il a notamment exploré l’abstrusité morphologique, ce qui en a fait une présence distincte dans la poésie russe. Roman Yakobson, qui a personnellement connu Khlebnikov, le tenait en haute estime, le qualifiant de “plus grand poète mondial du vingtième siècle actuel”. Les contributions de Khlebnikov continuent d’inspirer et de captiver les lecteurs du monde entier.

François-René, Vicomte de Chateaubriand (1768-1848), notre deuxième poète, a émergé comme un phare de créativité en son temps. Une source d’inspiration, il est considéré comme un pionnier du romantisme français et un éminent dans la littérature française. En tant qu’écrivain, mémorialiste et homme politique français, son héritage continue de briller dans le monde littéraire.

Notre dernière poète, Emma Lazarus (1849-1887), était une auteure américaine inspirante célébrée pour sa poésie, sa prose et ses traductions, ainsi que pour son activisme passionné en faveur des causes juives et géorgistes. Son œuvre la plus célèbre, le sonnet “The New Colossus,” écrit en 1883, fut une puissante réponse à la Statue de la Liberté. Ses vers emblématiques, “Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free,” sont immortalisés sur une plaque en bronze au piédestal de la Statue de la Liberté, servant de symbole intemporel d’espoir et d’inclusion.

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier.



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия


Poems by Emma Lazarus: Admetus, Epochs, Matins, Saint Romualdo, Tannhauser

Poems from William Cullen Bryant: A Walk at Subnset, Blessed are they that Mourn, Hymn to Death, No Man knoweth his Sepulchre, The Massacre at Scio

Poems by Henry David Thoreau: A River Scene, Free Love, Lines, Rumours From An Æolian Harp, Stanzas


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия


Poèmes de François-René de Chateaubriand: Invocation , La Forêt , Le Soir au bord de la Mer , Le Soir dans une Vallée , Nuit de Printemps 

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Au seul souci de voyager … , Dans le jardin, Le château de l’espérance, Le Guignon, Salut

Poèmes de Victor Hugo: J’ai dit à l’Océan : — Salut ! veux-tu, que j’entre, Un peuple était debout, Triomphe, Le mal du pays,  Qu’il vienne des coquins

Les Années funestes (posthume, 1898) 


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Велимира Хлебникова: И я свирел в свою свирель, Немь лукает луком немным, Птичка в клетке, Россия забыла напитки, Там, где жили свиристели

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Первое путешествие , Второе путешествие, Дортуар весной, Летом, Сереже


Стихи Валерия Яковлевича Брюсова:  Мы встретились с нею случайно, Господи! Господи!,  Она в густой траве запряталась ничком, Отверженный герой, Ученый


Cette semaine, notre article était quelques photos des ponts couverts de Strasbourg avec leur courte histoire. …

Tour du bourreau
Tour du bourreau

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of April 2, 2024

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, I am overjoyed to share that this week has been remarkably inspiring as I immersed myself in the realm of American, French, and Russian poetry, enhancing our poetry sections with more poets and their enthralling works. Did you know that the unforgettable lines, “Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free,” immortalized on a bronze plaque at the Statue of Liberty’s pedestal, and serving as a timeless symbol of hope and inclusion were penned by Emma Lazarus? The rich tapestry of emotions and experiences woven into the verses has left me spellbound, and it is a true delight to embark on this poetic journey with all of you. Let’s now explore the captivating world of our three poets.

Our first new poet, Velimir Khlebnikov, (1885-1922) whose real name is Viktor Vladimirovich Khlebnikov, is celebrated as a pioneering figure in Russian futurism. His groundbreaking work in reforming poetic language and fearless experimentation with word creation set him apart as a poet. Notably, he delved into morphological abstruseness, making him a distinct presence in Russian poetry. Roman Yakobson, who had a personal acquaintance with Khlebnikov, held him in the highest regard, referring to him as “the greatest world poet of the current twentieth century.” Khlebnikov’s contributions continue to inspire and captivate readers worldwide.

François-René, Vicomte de Chateaubriand (1768-1848), our second poet, emerged as a beacon of creativity during his time. A beacon of inspiration, he is regarded as a trailblazer of French Romanticism and a luminary in French literature. As a French writer, memoirist, and politician, his legacy continues to shine brightly in the literary world.

Our last poet, Emma Lazarus (1849-1887) was an inspiring American author celebrated for her poetry, prose, and translations, as well as her passionate activism for Jewish and Georgist causes. Her most renowned work, the sonnet “The New Colossus,” written in 1883, was a powerful response to the Statue of Liberty. Its iconic lines, “Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free,” are immortalized on a bronze plaque at the Statue of Liberty’s pedestal, serving as a timeless symbol of hope and inclusion.

I hope you’ll find something to enjoy.


American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия


Poems by Emma Lazarus: Admetus, Epochs, Matins, Saint Romualdo, Tannhauser

Poems from William Cullen Bryant: A Walk at Subnset, Blessed are they that Mourn, Hymn to Death, No Man knoweth his Sepulchre, The Massacre at Scio

Poems by Henry David Thoreau: A River Scene, Free Love, Lines, Rumours From An Æolian Harp, Stanzas


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия


Poèmes de François-René de Chateaubriand: Invocation , La Forêt , Le Soir au bord de la Mer , Le Soir dans une Vallée , Nuit de Printemps 

Poèmes de Stéphane Mallarmé: Au seul souci de voyager … , Dans le jardin, Le château de l’espérance, Le Guignon, Salut

Poèmes de Victor Hugo: J’ai dit à l’Océan : — Salut ! veux-tu, que j’entre, Un peuple était debout, Triomphe, Le mal du pays,  Qu’il vienne des coquins

Les Années funestes (posthume, 1898) 


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Велимира Хлебникова: И я свирел в свою свирель, Немь лукает луком немным, Птичка в клетке, Россия забыла напитки, Там, где жили свиристели

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Первое путешествие , Второе путешествие, Дортуар весной, Летом, Сереже


Стихи Валерия Яковлевича Брюсова:  Мы встретились с нею случайно, Господи! Господи!,  Она в густой траве запряталась ничком, Отверженный герой, Ученый


This week our article was  a few pictures of the covered bridges of Strasbourg with their short history. …

Tour du bourreau
Tour du bourreau

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved