Poèmes et peinture, semaine du 22 mars 2026

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine, nous sommes ravis de partager une sélection inspirante de poèmes de Stephen Crane, Joseph Rodman Drake et Edgar Allan Poe, nos merveilleux poètes américains. Le Corbeau (The Raven/Le Corbeau) par Edgar Allan Poe est disponible en français et en anglais. Nous plongeons également dans la beauté des poèmes français des talents Alphonse de Lamartine, Victor Hugo et Maurice Rollinat. Pour couronner le tout, nous sommes enchantés de présenter de délicieux poèmes russe de l’incroyable Anna Akhmatova, Ivan Bounine et Vladimir Vladimirovich Maïakovski. De plus, notre série célébrant le talentueux artiste russe Ivan Ivanovitch Chichkine se poursuit avec son chef-d’œuvre éblouissant Troupeau de moutons dans la forêt. Nous espérons que vous trouverez une joie abondante dans la poésie et l’art, stimulant votre propre créativité !



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Stephen Crane: Love walked alone, I walked in a desert, There came whisperings in the winds, I was in the Darkness, Tradition, thou art for suckling children

Poems by Joseph Rodman Drake: Bronx, Song, To Sarah, The American Flag

Poems from Edgar Allan Poe: The Raven (The Raven/Le Corbeau), “In Youth I have known one”, The Sleeper, Al Aaraaf, To F——


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’Alphonse de Lamartine: Le Cadre ; à madame de la Ch***, Les Révolutions , Contre la peine de mort, Le Génie dans l’obscurité, à M. Reboul, Pourquoi mon âme est-elle triste ?

Poèmes de Victor Hugo: Insondable, immuable, Dans les leçons qu’il donne aux esprits, Réponse a l’objection: Mal, Est-ce que par hasard le monde, Crois-tu que de ceci mon rêve se repaisse

Poèmes de Maurice Rollinat: Les châtaignes, Le touriste, Le petit chalet, Ma vieille pipe, Les margots


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Один идет прямым путем, Одиночество, Одни глядятся в ласковые взоры, Окопы, окопы, Он длится без конца

Стихи Ивана Бунина: Кедр, Светляк, «Всё море — как жемчужное зерцало…», Пахарь, Зной

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Спросили раз меня: «вы любите ли НЭП?» — «люблю — ответил я — когда он не нелеп», Сволочи!, Бюрократиада, Выждем, Моя речь на Генуэзской конференции


Стадо овец в лесу - 1865
Стадо овец в лесу – 1865

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2026 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, Week of March 22, 2026

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week, we are thrilled to share an inspiring selection of poems from Stephen Crane, Joseph Rodman Drake, and Edgar Allan Poe, our wonderful American poets. The Raven (The Raven/Le Corbeau) by Edgar Allan Poe is available in both French and English. We also dive into the beauty of French poems by the talented Alphonse de Lamartine, Victor Hugo, and Maurice Rollinat. To cap it all off, we are excited to present delightful Russian poems from the incredible Anna Akhmatova, Ivan Bunin, and Vladimir Vladimirovich Mayakovsky. Additionally, our series celebrating the talented Russian artist Ivan Ivanovich Shishkin continues with his stunning masterpiece Herd of sheep in the forest. We hope you find abundant joy in the poetry and art, sparking your own creativity!



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Stephen Crane: Love walked alone, I walked in a desert, There came whisperings in the winds, I was in the Darkness, Tradition, thou art for suckling children

Poems by Joseph Rodman Drake: Bronx, Song, To Sarah, The American Flag

Poems from Edgar Allan Poe: The Raven (The Raven/Le Corbeau), “In Youth I have known one”, The Sleeper, Al Aaraaf, To F——


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’Alphonse de Lamartine: Le Cadre ; à madame de la Ch***, Les Révolutions , Contre la peine de mort, Le Génie dans l’obscurité, à M. Reboul, Pourquoi mon âme est-elle triste ?

Poèmes de Victor Hugo: Insondable, immuable, Dans les leçons qu’il donne aux esprits, Réponse a l’objection: Mal, Est-ce que par hasard le monde, Crois-tu que de ceci mon rêve se repaisse

Poèmes de Maurice Rollinat: Les châtaignes, Le touriste, Le petit chalet, Ma vieille pipe, Les margots


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Все Стихи Анны Ахматовой: Один идет прямым путем, Одиночество, Одни глядятся в ласковые взоры, Окопы, окопы, Он длится без конца

Стихи Ивана Бунина: Кедр, Светляк, «Всё море — как жемчужное зерцало…», Пахарь, Зной

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Спросили раз меня: «вы любите ли НЭП?» — «люблю — ответил я — когда он не нелеп», Сволочи!, Бюрократиада, Выждем, Моя речь на Генуэзской конференции


Стадо овец в лесу - 1865
Стадо овец в лесу – 1865

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2026 Akirill.com – All Rights Reserved

Poèmes et peinture, semaine du 18 janvier 2026

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine a été une tapisserie vibrante de brillante poésie, présentant les œuvres à couper le souffle de William Cullen Bryant, les écrits profondément émouvants de Joseph Rodman Drake, et les mots inspirants d’Ella Wheeler Wilcox, nos poètes américains. Ensuite, nous avons traversé les eaux pour embrasser les chefs-d’œuvre exquis de la poésie française de Guillaume Apollinaire, le révolutionnaire Paul Éluard, et les vers poignants de Gustave Kahn. Nous avons conclu notre voyage avec la poésie russe envoûtante et magnifique du légendaire Alexandre Blok, Vassili Joukovski, et le révolutionnaire Vladimir Vladimirovitch Maïakovski. De plus, notre série poignante sur le talentueux artiste russe Ivan Ivanovitch Chichkine se poursuit, mettant en vedette son chef-d’œuvre à couper le souffle Troupeau dans la forêt. J’espère que vous trouverez quelque chose de stimulant tant dans la poésie que dans l’art qui enflamme votre propre esprit créatif !



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from William Cullen Bryant: The Antiquity of Freedom, The Maiden’s Sorrow, The Return of Youth, A Hymn of the Sea, Noon. (From an unfinished Poem)

Poems by Joseph Rodman Drake: Fragment, To —, Lines, To Eva, To a Lady with a Violet

Poems by Ella Wheeler Wilcox: The invisible helpers, To the women of Australia, Replies, Earth bound, A successful man


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Guillaume Apollinaire: 14 juin 1915 , De la batterie de tir , Échelon , Vers le sud , Les Soupirs du servant de Dakar 

Poèmes de Paul Éluard: Notre nuit Meilleure que nos jours, Médieuse, Ma fille, L’oreille du taureau, L’horizon droit

Poèmes de Gustave Kahn: Domaine de fée V, Domaine de fée VI, Domaine de fée VII, Domaine de fée VIII, Domaine de fée IX


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Александра Блока: Своими горькими слезами, Памяти А.А. Фета, Священный голос ликовал, Ныне, полный блаженства, Как мимолетна тень осенних ранних дней

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Речь, Пиршество Александра, или сила гармонии, К Плещееву, К П. А. Вяземскому, Мечты

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Неразбериха, Два не совсем обычных случая, Стихотворение о Мясницкой, о бабе и о всероссийском масштабе, Приказ № 2 армии искусств, Прозаседавшиеся


Стадо в лесу - 1864
Стадо в лесу – 1864

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2026 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, Week of January 18, 2026

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week has been a vibrant tapestry of poetic brilliance, featuring the breathtaking works of William Cullen Bryant, the deeply emotive Joseph Rodman Drake, and the inspiring words of Ella Wheeler Wilcox, our cherished American poets. Then, we soared across the waters to embrace the exquisite French masterpieces of Guillaume Apollinaire, the revolutionary Paul Éluard, and the poignant verses of Gustave Kahn. We concluded our journey with the hauntingly beautiful Russian poetry of the legendary Alexander Blok, Vasily Zhukovsky, and the revolutionary Vladimir Vladimirovich Mayakovsky. Additionally, our heartwarming series on the gifted Russian artist Ivan Ivanovich Shishkin continues, showcasing his breathtaking masterpiece Herd in the forest. I hope you find something stirring within both the poetry and art that ignites your own creative spirit!



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems from William Cullen Bryant: The Antiquity of Freedom, The Maiden’s Sorrow, The Return of Youth, A Hymn of the Sea, Noon. (From an unfinished Poem)

Poems by Joseph Rodman Drake: Fragment, To —, Lines, To Eva, To a Lady with a Violet

Poems by Ella Wheeler Wilcox: The invisible helpers, To the women of Australia, Replies, Earth bound, A successful man


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Guillaume Apollinaire: 14 juin 1915 , De la batterie de tir , Échelon , Vers le sud , Les Soupirs du servant de Dakar 

Poèmes de Paul Éluard: Notre nuit Meilleure que nos jours, Médieuse, Ma fille, L’oreille du taureau, L’horizon droit

Poèmes de Gustave Kahn: Domaine de fée V, Domaine de fée VI, Domaine de fée VII, Domaine de fée VIII, Domaine de fée IX


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Александра Блока: Своими горькими слезами, Памяти А.А. Фета, Священный голос ликовал, Ныне, полный блаженства, Как мимолетна тень осенних ранних дней

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Речь, Пиршество Александра, или сила гармонии, К Плещееву, К П. А. Вяземскому, Мечты

 Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Неразбериха, Два не совсем обычных случая, Стихотворение о Мясницкой, о бабе и о всероссийском масштабе, Приказ № 2 армии искусств, Прозаседавшиеся


Стадо в лесу - 1864
Стадо в лесу – 1864

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2026 Akirill.com – All Rights Reserved

Poèmes et peinture, semaine du 9 novembre 2025

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine j’ai exploré les univers de la poésie américaine, française et russe, ajoutant des poèmes dans les trois langues touchant aux émotions et expériences profondes ! De plus, notre série sur le talentueux artiste russe Ivan Ivanovitch Chichkine se poursuit, mettant en avant son magnifique chef-d’œuvre Forêt de hêtres en Suisse. J’espère que vous trouverez quelque chose d’agréable dans la poésie et l’art pour inspirer votre propre créativité !



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Joseph Rodman Drake: Song, Lines written in a Lady’s Album, Lines to a Lady, Lines on leaving New Rochelle, Hope

Poems by Ralph Waldo Emerson: In Memoriam E.B.E. , Experience , Compensation , Politics , Heroism

Poems by Henry Van Dyke: The Sun-Dial at Wells College, To Mark Twain, Stars and the Soul, To Julia Marlowe, To Joseph Jefferson


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’Alphonse de Lamartine: Le mont Blanc, Désir, Le Retour, L’Insecte ailé, Pour le premier jour de l’année

Poèmes de Victor Hugo: Je te dis qu’il travaille, Le sort s’est acharné sur cette créature, Au point du jour, Les quatre enfants joyeux, Je racontais un conte

Poèmes de Charles d’Orléans: Poème de la prison, Copie de la lettre de retenue, Ballade I, Ballade II, Ballade III


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Валерия Яковлевича Брюсова: Ветви, И снова бредёшь ты в толпе неизменной, Туман, Продажная, Рассвет

Стихи Афанасия Афанасьевича Фета: Полонскому, Графу Льву Николаевичу Толстому, A. H. Майкову, Учись у них — у дуба, у берёзы…, Смерти

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Сказки Соловьёва, Картинка с конфеты, Ваши белые могилки рядом…, «Прости» Нине, Её слова


Буковый лес в Швейцарии - 1863
Буковый лес в Швейцарии – 1863

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, Week of November 9, 2025

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week I explored the worlds of American, French and Russian poetry, adding poems in all three languages that touch on deep emotions and experiences! Additionally, our series on the talented Russian artist Ivan Ivanovich Shishkin continues, highlighting his beautiful masterpiece Beech Forest in Switzerland. I hope you find something enjoyable in both the poetry and art to inspire your own creativity!



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Joseph Rodman Drake: Song, Lines written in a Lady’s Album, Lines to a Lady, Lines on leaving New Rochelle, Hope

Poems by Ralph Waldo Emerson: In Memoriam E.B.E. , Experience , Compensation , Politics , Heroism

Poems by Henry Van Dyke: The Sun-Dial at Wells College, To Mark Twain, Stars and the Soul, To Julia Marlowe, To Joseph Jefferson


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes d’Alphonse de Lamartine: Le mont Blanc, Désir, Le Retour, L’Insecte ailé, Pour le premier jour de l’année

Poèmes de Victor Hugo: Je te dis qu’il travaille, Le sort s’est acharné sur cette créature, Au point du jour, Les quatre enfants joyeux, Je racontais un conte

Poèmes de Charles d’Orléans: Poème de la prison, Copie de la lettre de retenue, Ballade I, Ballade II, Ballade III


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Валерия Яковлевича Брюсова: Ветви, И снова бредёшь ты в толпе неизменной, Туман, Продажная, Рассвет

Стихи Афанасия Афанасьевича Фета: Полонскому, Графу Льву Николаевичу Толстому, A. H. Майкову, Учись у них — у дуба, у берёзы…, Смерти

Стихи Марины Ивановны Цветаевой: Сказки Соловьёва, Картинка с конфеты, Ваши белые могилки рядом…, «Прости» Нине, Её слова


Буковый лес в Швейцарии - 1863
Буковый лес в Швейцарии – 1863

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Poèmes et peinture, semaine du 14 septembre 2025

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, cette semaine, je me suis joyeusement plongée dans les mondes vibrants de la poésie américaine, française et russe, ajoutant des poèmes enchanteurs dans les trois langues qui résonnent avec des émotions et des expériences profondes reflétant des récits culturels uniques et des histoires tissées dans chaque vers. Alors que je m’immergeais davantage, j’étais envoûté non seulement par la langue, mais aussi par le rythme, les images et les sentiments bouleversants que ces poèmes évoquent. De plus, notre série sur le remarquable artiste russe Ivan Ivanovitch Chichkine se poursuit, célébrant son chef-d’œuvre exquis Les ruines des Bulgares. La Chambre Blanche, qui capture la beauté profonde de la nature et invite les spectateurs à réfléchir aux histoires derrière les scènes qu’il a magistralement peintes. J’espère que vous découvrirez quelque chose de véritablement inspirant dans la poésie et l’art pour éveiller votre propre créativité, vous aidant à explorer de nouvelles perspectives et peut-être même à défier vos propres limites artistiques !



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Stephen Crane: There was, before me, Once I saw mountains angry, Places Among the Stars, I Saw a Man Pursuing the Horizon, Behold, the grave of a wicked man

Poems by Joseph Rodman Drake: The Culprit Fay, To a Friend, Leon, Niagara, Song

Poems by Grace Greenwood: Proem, Ariadne, Pygmalion, The Horseback Ride, Fanny Forester


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Guillaume Apollinaire: La Colombe poignardée et le jet d’eau , 2e Canonnier conducteur , Vieille , Ombre , C’est Lou qu’on la nommait 

Poèmes d’Alfred de Musset: À Madame ***, Le Saule (I) – (II) – (III) – (IV) – (V) – (VI) – (VII) – (VIII) – (IX)

Poèmes de Gérard de Nerval: La Cousine, Pensée de Byron, Gaieté, Politique, Le Point noir


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Анны Ахматовой: Нет, с гуртом гонимым по Ленинке, Нет, царевич, я не та, Ни в лодке, ни в телеге, Ни вероломный муж, ни трепетный жених, Ничего не скажу, ничего не открою

Стихи Кондратия Федоровича Рылеева: Эпиграмма, Триолет Наташе , К ней, Отрывок из письма к А. М. Тевяшовой, Экспромт. Н. М. Р<ылеев>ой 

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Ода, П. А. Вяземскому, Елена Ивановна Протасова, или Дружба, нетерпение и капуста. Греческая баллада, Добрая мать


Развалины Булгар. Белая палата - 1861
Развалины Булгар. Белая палата – 1861

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, Week of September 14, 2025

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, this week I joyfully dove into the vibrant worlds of American, French and Russian poetry, adding delightful poems in all three languages that resonate with profound emotions and experiences that reflect the unique cultural narratives and histories woven into each verse. As I immersed myself deeper, I found myself enchanted not just by the language, but by the rhythm, imagery, and the heart-stirring feelings that these poems evoke. Additionally, our series on the remarkable Russian artist Ivan Ivanovich Shishkin continues, celebrating his exquisite masterpiece The ruins of the Bulgars. White Chamber, which captures the deep beauty of nature and invites viewers to ponder the stories behind the scenes he masterfully painted. I hope you discover something truly inspiring in both the poetry and art to ignite your own creativity, helping you to explore new perspectives and perhaps even challenge your own artistic boundaries!



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Stephen Crane: There was, before me, Once I saw mountains angry, Places Among the Stars, I Saw a Man Pursuing the Horizon, Behold, the grave of a wicked man

Poems by Joseph Rodman Drake: The Culprit Fay, To a Friend, Leon, Niagara, Song

Poems by Grace Greenwood: Proem, Ariadne, Pygmalion, The Horseback Ride, Fanny Forester


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Guillaume Apollinaire: La Colombe poignardée et le jet d’eau , 2e Canonnier conducteur , Vieille , Ombre , C’est Lou qu’on la nommait 

Poèmes d’Alfred de Musset: À Madame ***, Le Saule (I) – (II) – (III) – (IV) – (V) – (VI) – (VII) – (VIII) – (IX)

Poèmes de Gérard de Nerval: La Cousine, Pensée de Byron, Gaieté, Politique, Le Point noir


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Анны Ахматовой: Нет, с гуртом гонимым по Ленинке, Нет, царевич, я не та, Ни в лодке, ни в телеге, Ни вероломный муж, ни трепетный жених, Ничего не скажу, ничего не открою

Стихи Кондратия Федоровича Рылеева: Эпиграмма, Триолет Наташе , К ней, Отрывок из письма к А. М. Тевяшовой, Экспромт. Н. М. Р<ылеев>ой 

Стихи Василия Андреевича Жуковского: Ода, П. А. Вяземскому, Елена Ивановна Протасова, или Дружба, нетерпение и капуста. Греческая баллада, Добрая мать


Развалины Булгар. Белая палата - 1861
Развалины Булгар. Белая палата – 1861

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved