Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter

Chers lecteurs et abonnés, nous sommes ravis de partager les œuvres de nos incroyables poètes américains, y compris le brillant Stephen Crane, le bien-aimé Robert Frost et l’inspirant Oliver Wendell Holmes. Notre délicieuse collection de poètes français brille avec les œuvres de Tristan Corbière, le intemporel Victor Hugo, et l’enchanteur Charles d’Orléans. Nos poètes russes, y compris le talentueux Ivan Bounine, le passionné Mikhaïl Lermontov et le profond Nikolaï Nekrassov apportent une richesse d’inspiration ! De plus, nous sommes contents de continuer notre série sur le talentueux artiste russe Ivan Ivanovitch Chichkine, mettant en valeur son chef-d’œuvre à couper le souffle Chemin forestier. Nous espérons que vous découvrirez quelque chose de joyeux dans la poésie et l’art qui éveille votre propre créativité !



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Stephen Crane: Many workmen, Two or three angels, There was one I met upon the road, I Stood upon a Highway, A man saw a ball of gold in the sky

Poems from Robert Frost: A Time To Talk, Going For Water, The Cow In Apple-Time, My November Guest, Brown’s Descent Or, The Willy-Nilly Slide

Poems by Oliver Wendell Holmes: The Two Streams (1859), Under the Violets (1859), A Birthday Tribute (1860), International Ode (1860), O Lord of Hosts, Almighty King (1861)


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Tristan Corbière: Le Poète et la cigale , Ça, Paris, Épitaphe, À l’éternel madame

Poèmes de Victor Hugo: Je suis comme dans un cloître, Mon petit-fils, Ce qui rend la vieillesse auguste, L’oeuvre humaine, La porte

Poèmes de Charles d’Orléans: Ballade IV, Ballade V, Ballade VI, Ballade VII, Ballade VIII


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Ивана Бунина: «Отчего ты печально, вечернее небо?…», 1897, Келья, 1905, «Pa-Озирис, владыка дня и света…», 1905, Ноябрьская ночь, 1912, «Враждебных полон тайн на взгорье спящий лес…», 1900

Стихи Михаила Лермонтова: С немецкого, В альбом, Н. Ф. И…..вой, Итак, прощай, Монго

Стихи Николая Некрасова: Безвестен я, Г-ну (Человек лишь в одиночку), Е. О. Лихачевой (Уезжая в страну равноправную), И на меня, угрюмого, больного, А. Е. Мартынову (Со славою прошел ты полдороги)


Лесная тропинка - 1863
Лесная тропинка – 1863

Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Poems and painting, Week of December 7, 2025

Bilingual BooksLire en FrançaisContact us

Dear readers and subscribers, we are thrilled to share the works of our amazing American poets, including the brilliant Stephen Crane, the beloved Robert Frost
, and the inspiring Oliver Wendell Holmes. Our delightful collection of French poets shines with the works of Tristan Corbière, the timeless Victor Hugo, and the enchanting Charles d’Orléans. Our Russian poets, including the talented Ivan Bunin, the passionate Mikhail Lermontov, and the profound Nikolay Nekrasov bring a wealth of inspiration! Moreover, we are excited to continue our series on the talented Russian artist Ivan Ivanovich Shishkin, showcasing his breathtaking masterpiece Forest path. We hope you discover something joyful in both the poetry and art that sparks your own creativity!



American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия

Poems by Stephen Crane: Many workmen, Two or three angels, There was one I met upon the road, I Stood upon a Highway, A man saw a ball of gold in the sky

Poems from Robert Frost: A Time To Talk, Going For Water, The Cow In Apple-Time, My November Guest, Brown’s Descent Or, The Willy-Nilly Slide

Poems by Oliver Wendell Holmes: The Two Streams (1859), Under the Violets (1859), A Birthday Tribute (1860), International Ode (1860), O Lord of Hosts, Almighty King (1861)


Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия

Poèmes de Tristan Corbière: Le Poète et la cigale , Ça, Paris, Épitaphe, À l’éternel madame

Poèmes de Victor Hugo: Je suis comme dans un cloître, Mon petit-fils, Ce qui rend la vieillesse auguste, L’oeuvre humaine, La porte

Poèmes de Charles d’Orléans: Ballade IV, Ballade V, Ballade VI, Ballade VII, Ballade VIII


Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe

Стихи Ивана Бунина: «Отчего ты печально, вечернее небо?…», 1897, Келья, 1905, «Pa-Озирис, владыка дня и света…», 1905, Ноябрьская ночь, 1912, «Враждебных полон тайн на взгорье спящий лес…», 1900

Стихи Михаила Лермонтова: С немецкого, В альбом, Н. Ф. И…..вой, Итак, прощай, Монго

Стихи Николая Некрасова: Безвестен я, Г-ну (Человек лишь в одиночку), Е. О. Лихачевой (Уезжая в страну равноправную), И на меня, угрюмого, больного, А. Е. Мартынову (Со славою прошел ты полдороги)


Лесная тропинка - 1863
Лесная тропинка – 1863

We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter



© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved